BIOGRAPHIE

Après un passage aux Beaux-Arts Appliqués, de Besançon, je me suis affairée à plusieurs métiers laissant ma passion de côté.


En 2005, reprise de la peinture et enrichissement au sein d’un atelier d’Arts Plastiques durant 5 ans à St Martin (Antilles Françaises).  Durant cette période, j’ai participé à des expositions collectives au sein d’une association d’artistes, et exposé individuellement de 2007 à 2010. De retour en Métropole, expositions individuelles à Leucate Village, Perpignan, Gruissan.


Ma démarche  de revisiter des œuvres a commencé lorsque j’ai découvert le mouvement cubiste. J’ai été attirée par la liberté de faire et défaire, déstructurer, superposer les formes, sans appliquer les règles qui régissent la perception de l’espace, les proportions. J’ai alors commencé à m’exercer sur quelques œuvres célèbres de peintres comme Degas, Léonard de Vinci, De la Tour, Matisse, Modigliani…



After a passage at the applied fine arts of Besancon, I was busy with several trades leaving my passion aside.


In 2005, resumption of painting and enrichment in a plastic arts workshop for 5 years in St Martin (French West Indies) during this period, I participated in group exhibitions within an artists' association, and exhibited individually from 2007 to 2010. Back in Metropolitan France, individual exhibitions in Leucate Village, Perpignan, Gruissan.


My approach to revisiting works began with the discovery of the cubist movement. I was attracted by the freedom to make and to undo, to deconstruct, to superimpose the forms, without applying the rules that govern perception of space, proportions. I then started to practice on some famous work painters, such as Degas, Leonardo da Vinci, De la Tour, Matisse, Modigliani…

 
                   PAYSAGES REVISITESrevisite2.html
TABLEAUX RUPESTRESrupestre.html
DEMARCHE ARTISTIQUEdemarche_artistique.html
COMPOSITIONS RUPESTREScompositions_rupestres.html
OEUVRES CELEBRES REVISITEESREVISITE.htmlREVISITE.htmlshapeimage_5_link_0


Famous works revisited


Puis j’ai été inspirée par certains paysages lors de voyages.

Then I was inspired by certain landscapes when traveling.

Ma démarche artistique est que pour chaque dessin, je cherche une idée originale, un style, qui puisse le mettre en valeur. Cela peut être l’utilisation du pointillisme, de l’impressionnisme, le collage, une image vue dans un magazine, dans la rue…

My artistic approach is that for each drawing I'm looking for an original idea, a style, which can highlight it. It can be the use of pointillism, impressionism, collage, an image seen in a magazine, in the street...

Artistic approach


 


Je reviens de temps en temps sur la feuille de dessin vierge pour aller vers une composition libre, imprégnée que je suis par toutes ces images rupestres, comme immergée dans un autre temps.


I come back from time to time on the blank drawing sheet, to go to a free composition, impregnated that I am by all these rock images,  as if immersed in another time.



Rock compositions



Revisited landscapes

Puis un jour en visitant Lascaux II, j’ai été fascinée par les œuvres rupestres de la grotte.
Je me suis précipitée dans la boutique à la sortie de la visite. J’ai acheté une carte postale de chaque modèle proposé, et c’est à ce moment-là que j’ai eu un déclic. Pourquoi ne pas revisiter l’art rupestre ? En faisant des recherches, j’ai constaté que j’avais de la matière à travers le nombre de grottes et de dessins existants. Je me suis essayée à quelques tableaux lors d’expositions, puis j’ai enchaîné sur les cartes postales, qui sont finalement  des tableaux de taille réduite.
 
Then one day while visiting Lascaux II, I was fascinated by the rock works of the cave.
I rushed into the store at the end of the visit. I bought a postcard of each model offered, and that's when I clicked. Why not revisit the rock art? By doing research, I found that I had matter through the number of caves and existing drawings.
I tried my hand at a few paintings at exhibitions, then I went on to postcards, which are ultimately small tables.

Rock paintings